Disambiguation strategies for cross-language information retrieval


Share/Save/Bookmark

Hiemstra, D. and Jong, F.M.G. de (1999) Disambiguation strategies for cross-language information retrieval. In: Research and Advanced Technology for Digital Libraries (pp. pp. 274-293).

open access
[img]
Preview
PDF
166kB
Abstract:This paper gives an overview of tools and methods for Cross-Language Information Retrieval (CLIR) that are developed within the Twenty-One project. The tools and methods are evaluated with the TREC CLIR task document collection using Dutch queries on the English document base. The main issue addressed here is an evaluation of two approaches to disambiguation. The underlying question is whether a lot of effort should be put in finding the correct translation for each query term before searching, or whether searching with more than one possible translation leads to better results? The experimental study suggests that the quality of search methods is more important than the quality of disambiguation methods. Good retrieval methods are able to disambiguate translated queries implicitly during searching.
Item Type:Conference or Workshop Item
Additional information:Awarded by the British Computer Society's Informer-Springer competition for the best student paper in Information Retrieval in 1999
Faculty:
Electrical Engineering, Mathematics and Computer Science (EEMCS)
Research Group:
Link to this item:http://purl.utwente.nl/publications/66981
Official URL:http://www.springerlink.com/content/7wpkmcbh1b12l11g/
Export this item as:BibTeX
EndNote
HTML Citation
Reference Manager

 

Repository Staff Only: item control page

Metis ID: 119719